God's words to Abraham, telling him of his second nisayon
(test) are :
"Lech lecha me'artz'cha, u’me'moladt'cha
u’me'beit avicha el ha'aretz asher ar'eka (12:1)
These words are usually translated as: "Go out (Lech Lecha),
from your land and from your birthplace and from the house
of your father to the land that I will show you."
But why does God say lech lecha? Lech lecha can be translated
“go for yourself” and “go to yourself.” Why doesn't He
just say "Lech - Go?"